接待电影节外宾,志愿者外语一定要过关。随着近几年“一带一路”电影周板块的举办,俄语、西班牙语、波斯语、葡萄牙语等小语种影片剧组嘉宾越来越多,对志愿者的语言要求也越来越复杂。有一位蒙古国的电影行业代表,前期邮件沟通全部是英文,但在临行前突然要求有会蒙古语的志愿者陪同,“她说之前的邮件都是她儿子发的,我们就必须在最短时间找到懂蒙古语且能全程陪同的志愿者,否则对于嘉宾日常生活和出行就会非常不便捷。”“我个人始终坚持的观点是,今日的3D电影相较于和20世纪50年代,诸多技术的问题并没有得到根本解决:诸如边角变形,透视关系、尤其是前景变形失真等。直至今天,我尚未看到探索3D作为新语言的有效尝试、甚至尚未看到普遍自觉的出现。3D仍只是用于强化视觉效果的手段,无怪它只是在漫威超级英雄片中为虎添翼。”此前,接受媒体采访时,北大教授戴锦华如此表示。
Copyright (c) 2018-2023